Muskuykuna

Muskuykuna / poemario kichwa español

  • Autores

    Wayra Ana Velásquez, Segundo Fuérez

  • Ilustraciones

    Segundo Fuérez

  • Características

    88 páginas - Impreso en Quito, Ecuador

  • Formatos disponibles

    Físico y digital

  • Formato impreso

    $20

  • Formato digital

    $10

+593 994168628

¡Contáctanos para adquirirlo!

Descripción:

Poemario kichwa-español que recoge el mundo de los sueños.

Muskuykuna, palabra en kichwa que significa sueños, es el título de una serie de poemas acompañados con ilustraciones que retratan historias de la cotidianidad en el campo, el mundo de lo onírico, la sabiduría ancestral y el legado de la cultura Otavalo.

Wayra Ana Velásquez y Segundo Fuérez autores de este poemario, son parte de las comunidades de Pivarinci y Yambiro del cantón Otavalo y crearon esta obra desde el sentir de la lengua materna, pues consideran que visibilizar la belleza y la ternura que el kichwa resguarda en sus sonidos en cada conversación es una responsabilidad con ellos mismos, su familia y la comunidad para seguir sembrando desde la palabra.

Los versos fueron originalmente pensados y escritos en kichwa, posteriormente, se buscó una interpretación lo más cercana al español para no perder el sentido y esencia de los textos en kichwa.

Fragmentos de la cotidianidad vivida en comunidad: el sentido de los sueños, la enseñanza de las madres y la sabiduría heredada de las abuelas/los con los que se criaron; son los temas principales que tejen las historias expresadas en los más de 30 poemas que reúne este texto.

Cada parte del libro tiene un estilo propio que retrata las realidades desde los autores, que buscan crear un registro tangible de la memoria kichwa.

Proyecto realizado con el apoyo del Ministerio de Cultura del Ecuador, Instituto de Fomento a la Creatividad y la Innovación, Red de Guardianes de Semillas y Plataforma Educativa Madre Semilla.